Новости    Старинные книги    Книги о книгах    Карта сайта    Ссылки    О сайте    


Русская дореформенная орфография


Книговедение

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B D







предыдущая главасодержаниеследующая глава

Описание Норовской псалтири (О. А. Князевская)

Норовская псалтирь* принадлежит к кругу памятников позднего болгарского средневековья, в которых отразилась работа книжников по нормализации книжнописьменного языка, завершившаяся правкой церковных книг при Евфимии Тырновском.

* (ГИМ, ОР, Увар. 285. Предварительный список славяно-русских рукописей XI-XIV вв., хранящихся в СССР, № 344, - "Археографический ежегодник за 1965 г.". М., 1966, с. 208.)

Название "Норовская" впервые было дано рукописи И. И. Срезневским* но имени одного из ее владельцев. А. С. Норов** во время своего путешествия по востоку в 1834-1835 гг. приобрел рукопись в монастыре св. Саввы в Палестине. Во второй половине XIX в. Норовская псалтирь попала в коллекцию рукописей графа А. С. Уварова*** (№ 285). В 1893-1894 гг. было опубликовано, составленное архимандритом Леонидом, описание славянских рукописей Уваровского собрания (в нем рукопись описана под № 6)****.

* (И. И. Срезневский. Древние славянские памятники юсового письма с описанием их с замечаниями об особенностях их правописания и языка. - "Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук", т. III. СПб., 1868, с. 60.)

** (Авраам (Абрам) Сергеевич Норов (1795-1869) был собирателем книг и рукописей. См. о нем: У. Г. Иваск. Частные библиотеки России, ч. II. СПб., 1912, с. 17; И. М. Кудрявцев. Рукописное собрание А. С. Норова. - "Записки Отдела рукописей. ГБЛ", вып. 18. М., 1956, с. 48-50; он же. Описание и обзор Собрания Авраама Сергеевича Норова, фонд № 201. - ГБЛ, Отдел рукописей. М., 1953, с. 1-13 (машинопись).)

*** (Граф Уваров Алексей Сергеевич (1828-1884), известный русский ученый-историк и археолог, был коллекционером, собиравшим древние рукописи и старопечатные книги. Славянские рукописи им активно собирались с 1853 года (см.: М. В. Щепкина, Т. Н. Протасьева. Сокровища древней письменности и книг старой печати. Обзор рукописей русских, славянских, греческих, а также книг старой печати Государственного исторического музея. Под редакцией акад. М. Н. Тихомирова. М., 1958, с. 36-37).)

**** (Леонид (Кавелин), архим. Систематическое описание славянороссийских рукописей собрания графа А. С. Уварова, I-IV. М., 1893-1894.)

После 1917 г. Уваровское собрание рукописей поступило в Гос. Исторический музей*.

* (М. В. Щепкина, Т. Н. Протасьева. Сокровища древней письменности и старой печати, с. 36. Сообщение о передаче Историческому музею Уваровского собрания в дар от наследников А. С. Уварова (с примечанием "Пока еще не доставлено") см.: "Отчет ими. Российского исторического музея за 1914 год". М., 1916, с. 99; см. также: "Библиографическая летопись". Издание ОЛДП, т. II, 1915, Отд. III. Научная хроника, с. 6.)

Рукопись Норовской псалтири не имеет каких-либо записей, свидетельствующих о судьбе книги после се написания до приобретения ее А. С. Норовым (16 апреля 1835 г.). Однако можно предполагать, что ею постоянно пользовались. Об этом свидетельствует большая загрязненность нижнего внешнего угла лицевой стороны листа. На это же указывают наличие поновленного письма, а также своеобразная редакторская работа тех читателей, которые вносили исправления в текст, восполняли пропущенное разнообразными записями на нолях книги и между строк текста.

Еще в XIX в. Норовская псалтирь неоднократно привлекала внимание исследователей. Первое сообщение о рукописи было опубликовано в 1836 г. А. Х. Востоковым, Норовская псалтирь определяется им как рукопись XIII века с болгарским правописанием (под № 1)*. Сообщаются сведения о содержании рукописи, характеризуются некоторые особенности орфографии. Следующее описание принадлежит архимандриту Леониду. Он повторяет дату рукописи - XIII в. Сообщается о количестве листов в рукописи (267 листов пергамена), указывается, что рукопись написана уставом и полууставом; воспроизводятся более поздние приписки в книге. Основное внимание автор уделяет составу текста**. Сведения о Норовской псалтири содержатся и в обзоре славянских рукописей И. И. Срезневского***. Из краткого описания памятника следует, что его автор не обращался непосредственно к самой рукописи. Описанием Норовской псалтири А. X. Востокова и И. И. Срезневского в свою очередь воспользовался Б. Цонев****. Восточно-болгарское происхождение писца Норовской псалтири впервые аргументировал В. Н. Щепкин*****. В другом исследовании Щепкин уделяет внимание орнаменту, почерку и орфографии рукописи, приходит к выводу о том, что Норовская псалтирь "по письму может относиться только к концу XIII в., а по языку - к восточноболгарскому наречию"******.

* (А. X. Востоков. Описание рукописных и печатных книг словянских, принадлежащих г-ну Норову. - "Журнал Министерства народного просвещения", 1836, ч. XI, сентябрь, с. 529-551; то же см.: "Ученые записки Академии наук II Отделения", кн. II, вып. 2, 1852, с. 96-108; то же: А. X. Востоков. Филологические наблюдения. Изданные И. И. Срезневским. II Отделение Академии наук. СПб., 1865, с. 172-187.)

** (Леонид (Кавелин), архим. Систематическое описание славянороссийских рукописей собрания А. С. Уварова, ч. I, с. 9-10. Публикуется фотокопия л. 13 а, позволяющая представить почерк и заставку рукописи.)

*** (И. И. Срезневский. Древние славянские памятники юсового письма... Обозрение древних старославянских памятников юго-западного юсового письма. - "Сборник ОРЯС", т. III. СПб., 1968, с. 60-65, 211.)

**** (Б. Цонев. Классификация на българските книжовни паметници от най-старо време до края на XVI вяк. - "Годишник на софийския университет", 1. 1904-1905. София, 1905, с. 56-57. Интересно отметить, что в курсе истории болгарского языка при обзоре среднеболгарских рукописей Б. Цонев Норовскую псалтирь не упоминает (см.: Б. Цонев. История на български език,. т. I. София, 1919, с. 189-253).)

***** (В. Н. Щепкин. Болгарский орнамент эпохи Иоанна Александра. - "Сборник статей по славяноведению, посвященный проф. М. С. Дринову". Харьков, 1904, с. 103.)

****** (В. Н. Щепкин. Болонская псалтырь. Исследования по русскому языку, т. II, выи. 4. СПб., 1906, с. 36.)

В начале XX в. среди славистов растет интерес к южнославянской палеографии. П. А. Лавров, читавший специальный курс по южнославянской палеографии, публикует в 1905 г. палеографический альбом снимков с южнославянских рукописей, среди которых помещает фотокопию одной страницы Норовской псалтири*. Продолжая палеографическое изучение южнославянского рукописного наследия, П. А. Лавров пишет обобщающее исследование, в котором Норовская псалтирь относится им к восточноболгарским рукописям XIII в.** Лавров рассматривает только один тип почерка рукописи - крупный устав (см. ниже), отмечает наличие в нем архаических начерков некоторых букв. Ссылка на Норовскую псалтирь имеется и в известной работе М. В. Щепкиной, рукопись датируется ею концом XIII в. и относится к восточноболгарским памятникам***.

* (П. А. Лавров. Палеографические снимки с югославянских рукописей болгарского и сербского письма, вып. 1. XI-XIV в. СПб., 1905, с. 36.)

** (П.А.Лавров. Палеографическое обозрение кирилловского письма. - "Энциклопедия славянской филологии", вып. 4. 1. СПб., 1914 (на обложке 1915), с. 83-88, илл. 77-78 (на снимке 77 представлена фотокопия л. 1626 строки 7-17; на 78 - л. 189а строки 9-17; на 79 л. 183а строки 11-17; на 80 - л. 50а строки 10-17; на 81 - л. 2076 строки 9-11; на 82 - л. 1556 строки 8 - 12; на 83 - л. 95а строки 13-17; на 84 - л. 1026 строки 16-17; на 85 - л. 214а строки 1-3; на 86 - л. 1816 строки 15-17; на 87 - л. 157а, строки 14-17; на 88 - л. 1366 строка 17). См. также: 11. А. Лавров. Альбом снимков с югославянских рукописей болгарского и сербского письма. - "Энциклопедия славянской филологии". Приложение к выи. 4, I. Пг., 1916, № 15-101а.)

*** (М. В. Щепкина. Болгарская миниатюра XIV века. Исследование псалтыри Томича. М., 1963, с. 48. Помещена отлично выполненная фотография страницы 13а (с. 65).)

В "Описании пергаментных рукописей исторического музея" Норовская псалтирь датируется XIII в. (без уточнения), почерк рукописи определяется как восточноболгарский устав*. В. А. Мошин рукопись датирует третьей четвертью XIV в.**.

* (М. В. Щепкина, Т. Н. Протасьева, Л. М. Костюхина, В. С. Голышенко. Описание пергаментных рукописей Гос. Исторического музея, ч. 2. Рукописи болгарские, сербские, молдавские. - "Археографический ежегодник за 1965 год". М., 1966, с. 276.)

** (В. А. Мошин. Палеографски албум Hajужнословенското кирилско писмо. Скопjе. 1966, с. 107, № 105. Заметим, что в альбоме рукопись ошибочно относится к собранию Норова (по имени первого коллекционера) под номером 6, который имеется в Описании Леонида (Кавелина). Воспроизведен л. 101а.)

В 60-х - 70-х годах нашего столетия материал рукописи использовался некоторыми учеными в специальных исследованиях*.

* (Е. В. Чешко. История болгарского склонения. М., 1970; В. А. Дыбо, В. А. Кучкин. Болгарский текст в русской минее XVI в. - "Byzantinobulgarica", II. Sofia, 1966; В. А. Дыбо. Фрагмент праславянской акцентной системы (формы - enclinomena в аористе i-глаголов). - "Советское славяноведение", 1968, 6; он же. Среднеболгарские тексты как источник для реконструкции праславянского ударения (Praesens). - "Вопросы языкознания", 1969, 3; он же. Закон Васильева-Долобко и акцентуация форм глагола в древнерусском и среднеболгарском. - "Вопросы языкознания", 1971, 2; он же. К классификации среднеболгарских акцентных систем. - "Исследования по славянскому языкознанию". М., 1971; он же. Реконструкция ударения i-причастия от глаголов на -ng и -i в праславянском (южнославянские и восточнославянские акцентные системы) - "Исследования но сербохорватскому языку". М., 1972; он же. Материалы по исторической акцентология болгарского языка. I. Именное ударение в восточно- и средне-болгарских текстах XIII-XIV вв. - "Известия на Института за български език", XXII, София, 1973; он же. Именное ударение в среднеболгарском и закон Васильева-Долобко. "Славянское и балканское языкознание" М., 1977; Р. В. Булатова. Надстрочные знаки в южнославянских рукописях XI-XIV вв. "Методическое пособие по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР", вып. 1. М., 1973, с. 110 (ротапринт).)

Все исследователи, обращавшиеся к тексту Норовской псалтири, единодушно считают рукопись восточноболгарской (В. Н. Щепкин, П. А. Лавров, Б. Цонев, Е. В. Четко, В. А. Дыбо). Относительно времени написания рукописи среди ученых нет единой точки зрения; одни исследователи датируют рукопись XIII в. (А. X. Востоков), другие - его концом (В. Н. Щепкин, П. А. Лавров), а третьи - третьей четвертью XIV в. (В. А. Мошин). Другими словами, вопрос о времени написания рукописи до сих пор остается открытым. В настоящей статье предлагается некоторые соображения о времени написания Норовской псалтири, сделанные на основании ее палеографического исследования.


Рукописная книга собрания Гос. Исторического музея, Увар. 285, содержит текст Псалтири с некоторыми добавлениями и занимает лл. 2а - 263а, 264а - 266б. Текст на первом и последнем листе в книге по содержанию непосредственно не относится к Псалтири и отличается по характеру почерков.

Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 13
Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 13

Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 12
Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 12

Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 43 об
Норовская псалтирь. Первая половина XIV в. ГИМ, Увар., № 285, л. 43 об

На лл. 2а - 11б расположены инципты девятнадцати "псалмов избранных", из них двенадцать псалмов посвящены праздникам "господским" и "богородичным" или "двунадесятым" (не. 1, 2, 5, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17, 18); два псалма относятся к праздникам Иоанна Крестителя (пс. 16, 18); четыре псалма посвящены праздникам по общей минеи - "апостолам великим, великомученикам, всем преподобным, архиереям и святителям" (пс. 3, 4, 6, 7)", один псалом (пс. 13) относится к Фомину воскресенью ("антипасхе"). Лист 12 содержит молитвы "приуготовительные" к чтению Псалтири. На лл. 13а - 247б находятся 150 псалмов с прибавлением тропарей и молитв. Псалтирь поделена на 20 "кафизм". Тропари и молитвы следуют за каждой кафизмой. Листы 248а 263а содержат девять библейских песней (текст л. 263б не относится к Псалтири). На лл. 264а - 266а расположен "Канон молебен пречистой богородице" глас восьмой. На л. 266 об. находится (без конца) "песнь полунощная" (по буквам греческого алфавита от α до p).

Таким образом, Норовскую псалтирь по ее составу нельзя относить к Псалтири толковой*. Считаем, что за этой рукописью целесообразно закрепить название Псалтирь с прибавлениями. Под таким наименованием Норовская псалтирь указана в инвентарной описи, и это название вытекает из описания состава книги архим. Леонидом**. Относительно состава книги, на наш взгляд, совершенно справедливо замечание В. И. Срезневского, который видит в тексте Норовской псалтири (благодаря наличию тропарей, молитв и девяти библейских песней) отражение начального этапа в формировании типа Псалтири следованной***. Обращает на себя внимание необычное расположение в начале рукописи "псалмов избранных" (лл. 2а - 11б). Для славянских рукописных, а затем старопечатных Псалтирей наиболее характерным является их размещение после текста библейских песней.

* (Ср.: "Предварительный список славянорусских рукописей XI-XIV вв., хранящихся в СССР", № 344, с. 208.)

** (Леонид (Кавелин), архим. Систематическое описание славянороссийских рукописей..., с. 9.)

*** (В. И. Срезневский. Древний славянский перевод псалтыри. Исследование его текста, языка по рукописям XI-XIV вв. СПб., 1877, с 49. В. И. Срезневскому текст Норовской псалтири также был известен только по материалам А. X. Востокова (см. с. 10).)

Для Норовской псалтири имеются все основания утверждать, что "псалмы избранные" (первая тетрадь в книге) первоначально занимали иное место. Об этом свидетельствуют сохранившиеся пометы буквенной цифири, обозначающие порядковый номер тетрадей. Эта буква-цифра на единицу меньше реального счета. Так, в 3-й тетради находим помету (лл. 21а - 28б), в 4-й тетради - (лл. 29а - 36б) и т. д. Следовательно 2-я тетрадь книги (лл. 13а - 20б), с которой начинается текст Псалтири, не имеющая в настоящее время цифровой пометы, должна была бы иметь помету Ã и была 1-й тетрадью. Тем самым очевидно, что тетрадь с "псалмами избранными" (лл. 2а - 11б) не могла первоначально занимать места в начале книги. Однако эта тетрадь не могла находиться и на своем традиционном месте после библейских песен, текст 9-й (последней) песни заканчивается лабиринтом на л. 263а. Оборот л. 263 содержит заговор от укуса змей, этот текст написан иным почерком, отличающимся от письма Псалтири. На лл. 264а - 266а расположен "Канон молебен пречистой Богородице", он занимает два последних листа в 25-й тетради и лицевую сторону отдельного вставного л. 266. Возможно, что лл. 2а - 11б, составляющие отдельную тетрадь, первоначально занимали место после ныне утраченного текста, следовавшего за л. 266 об. А свое положение в начале книги эта тетрадь заняла позже, может быть, при очередной замене переплета*. Определенное основание, подтверждающее высказанное предположение, вытекает из близости почерка, которым написан текст на лл. 2а - 11б и 264а - 266б (см. ниже).

* (Впервые это предположение было высказано при обсуждении настоящей работы старшим научным сотрудником Отдела рукописей ГБЛ Н. Б. Тихомировым.)

Рукопись вшита в картонную папку. Переплет этот новый; очевидно, он был изготовлен по заказу Уварова, так как по внешнему виду и качеству совпадает с переплетами других рукописей Уваровского собрания. Как уже говорилось выше, рукопись содержит 207 листов пергамена. Пергамен плотный, хорошо выделан; поверхность листа гладкая. Листы пергамена 1 и 267 отличаются от остальных качеством обработки, они значительно грубей. С лицевой стороны листы пергамена пронумерованы арабскими цифрами, нумерация последовательная. Размеры пергаменных листов однородны для всей книги (15,6×22,6 см). И только у лл. 1, 266 и 267 длина составляет 22,3 см. Все листы (кроме 1 и 267) разлинованы в один столбец, как правило, по одной стороне листа. Через всю страницу проходят четыре вертикальных линии, они ограничивают столбец с текстом от двух боковых полей. Каждый лист пергамена разлинован также горизонтальными линиями, которые служат нижним уровнем строки. Количество горизонталей различно: лл. 2-12 разлинованы на 22 горизонтали, 13-249 - на 17 горизонталей, 250-266 на 20 горизонталей. Проколы, по которым проводились горизонтали и вертикали, на многих листах отсутствуют; чаще они сохраняются для вертикальных линий, чем для горизонталей.

В настоящее время 2(57 листов рукописи составляют 25 тетрадей. Количество листов в тетрадях различно, в одних тетрадях содержится по 8 листов, в других - от 10 до 16 листов. В настоящее время состав тетрадей следующий: 14 тетрадей содержат по 8 листов пергамена. К ним относятся тетради: 2-10, 16, 22-25-я. В пяти тетрадях по 16 листов пергамена (11-я, лл. 85-100; 14-я, лл. 126-141; 15-я, лл. 142-157; 17-я, лл. 166-181; 18-я, лл. 182-197). В двух тетрадях содержится по 10 и в двух - по 12 листов (1-я, лл. 2-11; 21-я, лл. 224-233; 13-я, лл. 114-125; 20-я, лл. 212-223). Количество листов в тетрадях 12-й и 19-й составляют 13 и 14 листов (12-я, лл. 101-113; 19-я, лл. 198-211), четыре листа книги вставные, они вшиты отдельно (лл. 1, 12, 266, 267).

В рукописи до некоторой степени сохранилась старая нумерация тетрадей, сделанная, очевидно, одновременно с написанием текста. В семи тетрадях (с 7-й по 9-ю) имеются буквенные цифры, обозначающие порядковые номера тетрадей. В тетрадях 3-7-й буквенные цифры , , , , (т. е. 2, 3, 4, 5, 6) проставлены дважды, эти буквы поставлены в середине нижнего поля на лицевой стороне первого листа (на лл. 21, 29, 37, 45, 53) и на обороте последнего листа (лл. 28, 36, 44, 52, 60). В пятой тетради помета повторяется в каждом случае дважды, один раз буква написана чернилами, почерком, сходным с основным письмом рукописи, а вторая сделана той же краской, которой выполнены инициалы в этой тетради. Тетради 8-я и 9-я имеют буквенные цифры , (т. е. 7, 8), проставленные на обороте последних листов в тетради (лл. 68, 76). Остальные 18 тетрадей буквенных или иных помет не имеют.

Чернила на протяжении всей рукописи черные однородные по цвету. Интенсивность цвета чернил достаточно стабильна, и лишь на немногих страницах цвет чернил можно определить скорее как темно-бурый.

В рукописи применяются краски, которыми сделаны украшения в тексте. Встречаются написанные красками выделительные знаки и буквы на полях книги, а также отдельные выделительные буквы в тексте; при этом красочные буквы по своим начертаниям не отличаются от букв, написанных чернилами. Изредка встречается текст, написанный красками на полях (см., например, лл. 72б, 121а, 146б, 206а, 221а).

Наиболее употребительна в рукописи ярко-красная киноварь на лл. 2а - 13а и 79а - 266б. В одних случаях киноварь очень яркая, интенсивная, "густая" (например, лл. 2а - 10а: 12а - 13а, 115а - 157б), а в других - она имеет оранжевый оттенок и производит впечатление как бы разбавленной (лл. 79а - 81а, 113а - 114а, 162а, 164б). Кроме киновари, применяется пурпур - красная краска с малиновым оттенком (лл. 13б - 78б). В настоящее время эта краска очень бледная, выцветшая. Краски применяются для исполнения элементов орнамента: заставок, инициалов, вязи в заглавиях (и в заголовках, не имеющих вязи), маргинальных украшений и выделительных знаков, отдельных букв в тексте. Интересно отметить, что в пределах одной страницы употребление одновременно киновари и пурпура в рукописи почти не встречается. Исключением являются лл. 13а и 69б: на л. 13а при наличии киноварных инициалов находим пурпур в раскраске большой заставки, а на л. 69б - "лишний" киноварный инициал О, два других инициала на этой странице выполнены пурпуром. Третьей краской в книге является охра-золотистая, ныне также весьма бледная с желтовато-коричневым оттенком. Охрой выполнены малые инициалы (лл. 81а - 217б), кроме того, она использована в раскраске большой заставки на л. 13а. Инициалы, сделанные охрой, встречаются параллельно с киноварными. Обычно охрой выполняются только малью инициалы, а киноварью - большие инициалы в начале разделов и только в некоторых случаях - малые (см., например, лл. 79б - 80б). С л. 218а охра в раскраске инициалов не употребляется и применяется только киноварь.

Для инициалов и заглавных строк на лл. 37а - 70а с очевидностью выступает поновление красочного слоя. Поновлению подвергалась пурпурная краска. Первоначальный пурпур отчетливо виден из-под новой краски по краю многих поновленных написаний. На лл. 37а - 44б, 67б - 69а поновление пурпура было сделано густым слоем охры. На лл. 45а - 62а первоначальный слой малиновой краски закрашен бледно-зеленой краской, поверх которой нанесен еще один слой металлического красителя, имитирующего золото. Далее, на лл. 62б - 63б и 67а (на лл. 64а - 66б красочные инициалы и заголовки отсутствуют) при поновлении, добавлена еще краска синего цвета, поверх которой белилами наносятся черточки и точки. В большинстве случаев синяя краска и белила располагаются вне конструкции буквы: в промежутках и на орнаментальных отростках. В некоторых случаях у инициалов К на л. 43 64, Т на л. 63б17 и Г на л. 67а13 последний декор наносится поверх собственно буквы. На лл. 67б - 70 пурпур у инициалов подкрашен белилами. В раскраске большой заставки на л. 13а, контуры которой сделаны черными чернилами, употребляются краски: бледно-малиновый пурпур, желтовато-коричневая охра, и темно-зеленая "густая" краска; кроме того, в раскраске орнаментальных отростков отчетливо видны следы металлического красителя, имитирующего золото.

Единственный большой тератологически инициал Б на л. 13а выполнен киноварью оранжевого оттенка с незначительным добавлением светлой зелени и металлической "золотой" краски, нанесенной поверх зелени.

Можно утверждать, что, в соответствии с традициями, инициалы и красочные выделительные буквы в Норовской псалтири исполнялись после того, как был написан текст чернилами. Иногда инициалы и выделительные буквы в тексте пропущены, причем при пропуске выделительных букв внутри строки, для них всегда обнаруживается свободное пространство на пергамене. Об этом же свидетельствуют случаи ошибочного написания инициалов, повторяющих строчные буквы (например, "И и желание ихъ" на л. 130а, "Ббезакониа" на л. 167а, "" на л. 194а "" на л. 1186; в последнем примере "лишний" инициал в начале строки повторяет букву в середине слова).

Одновременное употребление в одной рукописи нескольких красок - явление достаточно распространенное. Известны восточноболгарские рукописи XIII-XIV вв. с одновременным применением киновари и выцветшего пурпура; к ним относятся написанные на бумаге Московский сборник с летописью Константина Манасии 1345 г. (ГИМ, Син. 38), Пандекты Никона Черногорца (ГБЛ, Егор. 1). Поэтому можно думать, что письмо различными красками выполнялось непосредственно вслед за письмом чернилами. Вероятно, Норовская псалтирь была создана в книгописной мастерской с запасом разнообразных красок.

Рукопись написана уставом с весьма незначительным применением полуустава. Буквы своим основанием стоят на строке, за исключением письма на лл. 1 и 267, на которых отсутствует разлиновка пергамена. Устав Норовской псалтири характеризуется соразмерностью буквенных начерков и стабильностью их исполнения. Почерк уверенный; письмо производит впечатление тщательного и красивого. Чувствуется, что писец достаточно хорошо владел приемами каллиграфического письма, с большим художественным вкусом он использовал декоративные элементы на конце строк, над строкой, при наличии пробела, и в последней строке на странице. В. Н. Щепкин характеризует Норовскую псалтирь как рукопись "роскошную и каллиграфическую"*.

* (В. Н. Щепкин. Болонская псалтырь, с. 15 8.)

По составу буквенных знаков и их начертаниям устав рукописи обладает всеми особенностями письма среднеболгарских рукописей XIII-XIV вв. При сравнении письма Норовской псалтири с письмом южнославянских рукописей XI-XII вв. обращает на себя внимание изменение стиля почерков. Общей особенностью устава рукописи является некоторая сжатость буквенных начерков; зрительно буквы производят впечатление несколько суженных и вытянутых в длину. Это впечатление создается определенными соотношениями высоты и ширины буквы. Для букв Б, В, Г, Д, Н, К, N, П, Ч, Ъ, Ь ширина составляет примерно половину высоты буквы. Этому же впечатлению способствуют сокращение верхней части некоторых букв и расположение перекладины в верхней трети высоты буквы. Письмо имеет небольшой наклон вправо. Кроме того, в строке буквы устава располагаются весьма близко друг к другу, что также усиливает впечатление "суженного" письма. Размеры буквенных знаков в рукописи неоднородны, и в зависимости от величины букв можно выделить:

устав крупный, им написана большая часть рукописи: лл. 13а - 249а;

устав средний; лл. 12а - б, 250а - 263а, лабиринт на л. 244а;

устав мелкий; лл. 2а - 11б, 264а - 266б, лабиринты на лл. 127б, 263а и приписки на лл. 206а, 221а. В тексте, написанном мелким уставом, обнаруживаются некоторые элементы полуустава.

Употребление крупного, среднего и мелкого устава определенным образом связано с характером разлиновки. Так, крупным уставом записаны листы, разлинованные на 17 горизонтальных линеек, а мелким и средним уставом записаны листы, разлинованные на 22 и 20 линеек. Рассмотрев размеры и распространение в книге крупного, среднего и мелкого письма, заметим, что в ряде случаев строгое разграничение "крупного и среднего" письма, а также "среднего и мелкого" не всегда безусловно. Между "соседними" видами письма часто отсутствуют строгие границы.

Общей особенностью устава Норовской псалтири является его последовательно выдержанный геометрический характер; прямые линии не имеют кривизны, а округлые содержат элементы правильной дуги. Для буквенных начерков характерны симметричность и пропорциональность отдельных частей. Достаточно строго соблюдаются границы верхнего и нижнего уровня строки, за пределы которых традиционно опускаются вниз под строку "хвосты" у букв З, Р, У, X, Ц, Щ, Ψ, ; небольшие "ножки" у буквы Д, и выходит вверх за пределы строки мачта буквы ять. Верхняя часть овала фиты также поднимается вверх в междустрочье; вертикаль буквы Ф выходит за пределы строки вверх и вниз.

предыдущая главасодержаниеследующая глава







© Злыгостев А.С., 2001-2019
При использовании материалов активная ссылка обязательна:
http://redkayakniga.ru/ 'Редкая книга'

Рейтинг@Mail.ru