Старорусской библиотеке подарены редкие книги писателей Страны восходящего солнца
Генеральным консулом Японии в Санкт-Петербурге Ясумаса Иидзима передано в дар Старорусской библиотеке им. Достоевского 7 книг современных и классических японских писателей, при этом большинство произведений на русский язык было переведено впервые.
К примеру, читатели библиотеки получат возможность познакомиться с исторической эпопеей Дзиро Осараги «Ронины из Ако», написанной более века назад и весьма популярной в Стране восходящего солнца: по ней снимались кинокартины и сериалы, была создана манга и анимационные фильмы. Однако на русском ее издали один раз, и уникальную книгу из этого тиража японский генеральный консул передал в фонды библиотеки.
А роман-исследование историка Хасэгава Сина «Пленники войны» является еще одним из редчайших изданий, поскольку это произведение знакомит читателей с традициями и историей отношения к военнопленным в Японии, при этом пристальное внимание автор уделяет проблеме отношения к военнопленным во время Русско-китайской и Русско-японской войн.
Любители японской культуры знают имя поэта и писателя Ясуси Иноуэ: его роман «Сны о России» в 1992 году был экранизирован, а в одноименной кинокартине снялись такие прекрасные артисты, как Олег Янковский, Юрий и Виталий Соломины, Марина Влади, Евгений Евстигнеев. По другому произведению писателя — «Чингисхан. На краю земли и моря» — в 2007 году был снят фильм «Чингисхан. Великий монгол». Подаренный библиотеке сборник исторических повестей и рассказов «Лоулань» содержит до этого не публиковавшиеся на русском сочинения литератора.
Классический роман «Цитадель» писательницы Фумико Энти позволит окунуться читателям в эпоху Мэйдзи. Ее сочинения отличают изысканность слога, историческая точность и предельная откровенность. Творчество другой писательницы — Соно Аяко — относится к христианской литературе и позволит познакомиться с неожиданными трансформациями, которые за столетия претерпели многие традиции христианства в Японии.
Роман «Соперница» Нагаи Кафу был написан в 1917 году и понравился читателям по всему миру за достоверное описание быта гейш в ту эпоху. Этот роман был издан на русском лишь однажды — в серии «Азбука классики», также как и роман «Госпожа Мусасино» Сехэю Оока, принесший его автору славу по всему миру.