Новости    Старинные книги    О библиотеках    Карта сайта    Ссылки    О сайте


Русская дореформенная орфография


Книговедение

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я A B D






ПИСЬМО

ПИСЬМО, знаковая система фиксации речи, позволяющая с помощью начертательных (графич.) элементов передавать речевую информацию на расстоянии и закреплять её во времени. Первоначально для передачи информации применялись др. способы, напр. пиктографическое, рисуночное, "письмо", бирки, зарубки, вампумы, кипу и т. п. Собственно П. вырабатывается обычно в раннеклассовом обществе в связи с усложнением хоз. жизни. Система П. характеризуется постоянным составом знаков, причём каждый знак передаёт либо целое слово, либо последовательность звуков, либо отд. звук речи. Для классификации видов П. важна не форма знаков (изобразительно-рисуночная, условно-геометрическая и т. п.), а характер передачи знаками элементов речи. Существует 4 осн. типа П. - идеографический, словесно-слоговой (лотографически-силлабический), собственно силлабический и буквенно-звуковой (алфавитный). В конкретных системах П. эти типы обычно существуют в не вполне чистом виде.

В идеографическом П. каждый знак (изобразит. элемент) может обозначать любое слово в любой грамматич. форме в пределе круга понятийных ассоциаций, либо прямо вызываемых изображением, составляющим данный знак, либо условных. Напр., знак, изображающий "ногу", может означать "ходить", "стоять", "приносить" и т. п. в любой грамматич. форме. Вместо изображения можно употреблять и произвольные графич. символы. Возможность передачи информации с помощью чистой идеографии очень ограничена; этот тип П. существовал лишь как переходный от пиктографии к словесно-слоговому П., применяясь либо в хоз. записях, где число понятий, о к-рых может идти речь, ограничено самим содержанием текста (ранний Шумер, нач. 3-го тыс. до н. э.), либо в ритуальных записях как мнемонич. вспомогат. средство. Неясно, были ли идеографич. или словесно-слоговым П. письменность о. Пасхи, чукотское П., изобретённое в 20 в. Теневилем, и нек-рые др.

Гораздо более живучим оказался словесно-слотовой тип П. Основой системы П. и здесь остаётся прежняя многозначная идеограмма, но конкретная привязка знака каждый раз к определённому слову обеспечивается добавлением знаков (т. н. фонетические комплементы, или фонетики), выражающих чисто звуковые элементы слова либо в целом, либо его части (особенно грамматич. элементов), и знаками - детерминативами, уточняющими круг понятий, к к-рому относится данное слово. Напр., в др.-егип. языке рисунок "жука" (х п р) с силлабич. знаками х-, п-, р- (гласные неизвестны) + детерминатив абстрактных понятий означал (х п р) "существование"; в шумерском яз. рисунки "ноги" + "камня" означали "пришедший" (ги`на), потому что "камень" назывался на, а рисунки "ноги" + "кучи зерна(?)" (ба) означали "стоящий" (гу`ба); знаки "вышка(?)" "решётка"(?) с детерминативом "божества" (рисунок "звезда") читались "Энлиль" (имя бога), а с детерминативом "земли" (рисунок участка, прорезанного каналами) читались "Нибуру" (название города, где почитался этот бог). Идеографич. знак, прикреплённый к определ. слову, называется логограммой. Для знаков, выражающих последовательности звуков, используются те же логограммы, но в "ребусном" употреблении [ср. выше на, 6а не в смысле "камень" и "куча(?)", а как знаки для последовательности звуков н + а, б + а]. Такие последовательности - не обязательно слоги; так, в др.-егип. П. гласные вообще не передавались, в аккадеком слог мог дробиться на части. Словесно-слоговым П. могли передаваться тексты любого содержания, т. к. такое П. обеспечивало достаточно адекватную фиксацию речи и надёжное воспроизведение текста при чтении. Отсутствие обязательной непосредств. связи первонач. идеограмм с фонетич. стороной речи позволяло использовать одни и те же знаки в качестве логографич. элементов для разных диалектов (в Китае) и для разных языков (на древнем Бл. Востоке). В древнейших видах П. этого типа знаки монументальных надписей долго сохраняли форму рисунков - иероглифов; наряду с ними существовала скоропись (на папирусах, черепках - в Египте, на глиняных плитках - в Передней Азии, на бамбуковых палках - на Д. Востоке, и т. п.). Такие системы П. возникали обычно независимо друг от друга; отд. случаи сходства знаков объясняются либо общей типологией, либо случайностью. Наиболее известны: др.-егип. П. (с кон. 4-го тыс. до н. э.; рис. 1), шумерское П. (с нач. 3-го тыс. до н. э.; рис. 2) и развившиеся из него виды клинописи, эламская иероглифика (3-е тыс. до н. э.), протоиндское письмо (тогда же); критское письмо (с нач. 2-го тыс. до н. э.); китайское письмо (со 2-го тыс. до н. э.; рис. 3), майя письмо в Центр. Америке (1-е тыс. до н. э.; другие центральноамер. системы П. были, видимо, идеографическими и пиктографическими). Не все древние системы П. этого типа расшифрованы; наиболее изучено П. Египта, Двуречья (клинопись) и Китая. Аккадская клинопись - в основе слоговое П., но любой словесный знак или группа знаков шумерского П. могли быть введены в текст как обозначение для аккадского слова (т. н. гетерограмма, см. Гетерография), особенно ради экономии места. Единств. существующая ныне древняя система П. словесно-слогового типа - китайская. Сохранение её объясняется "аморфным" характером кит. слова и потому малой необходимостью в передаче грамматич. показателей, а также удобством кит. П. для общения между носителями фонетически различающихся диалектов. Знаки кит. П. восходят к рисункам, подвергшимся скорописному упрощению (окончательно - с введением бумаги во 2 в.); имеются различные виды скорописи. Знаки обычно являются составными, т. е. соединением "детерминатива" и "фонетика". Кит. П. распространилось в Корее, Японии и др., но оказалось неудобным ввиду иного грамматич. строя соответствующих языков. Поэтому наряду с кит. иероглифами в этих странах рано начали употреблять местные фонетич. системы П. - силлабическое П. "кана" в Японии и буквенно-силлабич. (лигатурное) П. "кунмун" в Корее. В Японии иероглифами, играющими роль гетерограмм, обычно обозначают основы слов, а силлабич. знаками - изменяемые части слова; в Корее иероглифы сохранили лишь более узкое применение (при кит. заимствованиях, для омонимов). Преимущества словесно-слогового П.: междунар. характер логограмм, меньшее число знаков на одинаковый отрезок текста по сравнению с буквенным П. Поэтому логограммы применяются в составе вспомогат. подсистем П. (цифры, алгебраич. и химич. формульные знаки и т. п.). Недостатки: многочисленность знаков в системе (от нескольких сот до мн. тысяч), трудность при освоении чтения.

Рис. 1. Образец египетского иероглифического письма
Рис. 1. Образец египетского иероглифического письма

Рис. 2. Образец шумерского клинописного текста. Развитие клинописных знаков
Рис. 2. Образец шумерского клинописного текста. Развитие клинописных знаков

Рис. 3. Китайское письмо
Рис. 3. Китайское письмо

Рис. 4. Письмо брахми
Рис. 4. Письмо брахми

Системы П., где каждый знак передаёт только к.-л. последовательность звуков как таковую, а не слово, называются силлабическими. Последовательности могут быть либо только типа "С(огласный) + Г(ласный или нуль)", либо также типов "Г + С" и даже "С + Г + С", реже "С + С + + Г", "С + Г + С + Г". Есть также знаки для отд. гласных. Силлабич. системы - часто результат упрощения словесно-слоговых систем (ср. развитие кипрского письма из критского гл. обр. путём опущения логограмм). Они могут возникнуть и вторично путём введения огласовки в консонантное (см. ниже) буквенно-звуковое П. [эфиопское из древнесемитского; вероятно, индийское брахми (рис. 4) и кхароштхи из арамейского] или могут быть придуманы специально в дополнение к логографическо-силлабич. системам в языках, отличавшихся богатством грамматич. форм (Япония, Корея). Наиболее широко распространены силлабич. системы П. в Индии и Юго-Вост. Азии. Древнейшим индийским силлабич. П., по-видимому, было брахми, происхождение к-рого неясно (из арамейского?). Важна и система кхароштхи (с 3 в. до н. э.), видимо, образовавшаяся из арамейского алфавита путём создания вариантных знаков для одинаковых согласных с различными гласными по принципам, выработанным в брахми. Системы брахми и кхароштхи допускают очень точную, близкую к фонетич. транскрипции передачу звукового состава текста. Эти системы, как и большинство позднейших разновидностей П., распространившихся в Юж. и Юго-Вост. Азии из Сев. Индии, основаны на подсистеме исходных знаков, часть к-рых служит для передачи гласных, а большинство - для согласных + гласный а; если за тем же согласным следует не а, а др. гласный, то исходный знак соответственно видоизменяется по форме; если за согласным следует ещё согласный или более одного согласного, то из знаков, предназначенных для передачи этих согласных +а, составляется одна буква (лигатура); для передачи отсутствия согласного в конце слова существует особый добавочный значок. Т. к. знаки не закреплялись в типографской форме, в Юж. и Юго-Вост. Азии выработались десятки видов скорописей, внешне уже несхожих, но основанных преим. на тех же принципах; лишь в 19 - 20 вв. многие из них получили и типографское оформление. Важнейшая система П. этой группы - деванагари (рис. 5), применяемая для санскрита, хинди и др. Преимущество силлабического П. - в меньшем числе знаков (100 - 300), недостаток - нек-рая громоздкость и трудность в выборе правильного чтения, особенно при отсутствии словоразделов. Искусственно созданные системы силлабич. П. вводились в новейшее время миссионерами для религ. пропаганды среди бесписьменных народов разных стран, но все эти системы не выдержали конкуренции алфавита.

В алфавитных системах П. отд. знак (буква) передаёт, как правило, один звук; это может быть либо фонема, либо аллофон, либо любая фонема в пределах нек-рой группы акустически сходных звуков; иногда же буквы соединяются по 2, 3 и 4 для обозначения одной фонемы (нем. sch - "ш", tsch - "ч"). Алфавитные и силлабич. системы П. часто (неточно) объединяют под назв. фонетических. Историч. родоначальником всех видов алфавитного письма явилось древнесемитское (финикийское) т. н. буквенное консонантное П.; это силлабическое П. со знаками только типа "С + Г", причём "Г" может безразлично соответствовать любому гласному или нулю. Происхождение древнесемитского протоалфавита (2-я пол. 2-го тыс. до н. э.) до сих пор не установлено; наиболее вероятно его происхождение из финикийского же ("протобиблиского") силлабич. П., где в знаках типа "С + Г" ещё различались качества гласных и число знаков доходило до 100 (рис. 6). В "классическом" финикийском алфавите имелось 22 знака (меньше числа согласных фонем). В основе известных нам 3 древнесемитских протоалфавитных систем - финикийской линейной, угаритской клинописной (обе имели общий порядок букв) и южноаравийской линейной - лежит общий слоговой или словесно-слоговой прототип. Возможность отказа от различения гласных определялась характером семитских языков, где значение корня связано с согласными, а гласные выражают словообразовательные и грамматические элементы слова. Новая система дала возможность фиксировать речь по звуковому способу с помощью минимального числа легко и быстро запоминающихся знаков (букв). Однако текст, записанный без гласных и обычно без словоразделов, был малопонятен, кроме тех случаев, когда содержание его было заранее приблизительно известно. Такое П. скорее было применимо как тайнопись купцов-мореплавателей, чем как всеобщее средство передачи речи, поэтому в течение более тысячи лет с ним вполне успешно конкурировали системы словесно-слогового П. Клинописный (угаритский) вариант протоалфавита вымер ещё во 2-м тыс. до н. э.; один из вариантов линейного алфавита просуществовал в Юж. Аравии до 7 в. н. э., а в Африке дал начало существующему поныне эфиопскому алфавиту со вторичной огласовкой по инд. принципу. Собственно финикийский линейный протоалфавит в своей первичной форме был воспринят в М. Азии (малоазийские алфавиты вымерли к нач. н. э.), в Греции и в Италии, дав начало западным алфавитам (см. ниже), а в скорописной (курсивной) форме, выработанной для родственного финикийскому древнесемитского языка - арамейского, распространился по всему Ближнему и Среднему Востоку, дав начало восточным алфавитам (рис. 7, 8).

Восточные алфавиты. Распространение алфавита вместе с канцелярским арамейским языком в пределах Персидской державы Ахеменидов 6 - 4 вв. до н. э. от М. Азии до Индии привело к созданию множества местных разновидностей П. (важнейшие: арамейское "сирийское" П.; квадратное письмо, принятое евреями первоначально для религ. книг; особая разновидность арамейской скорописи с добавлениями дополнит. надстрочных и подстрочных, диакритических знаков была положена в основу арабского письма). Сравнительно рано в финикийском и производных от него видах П. с помощью букв для согласных w, j,' и h (т. н. "матерей чтения", см. Матрес лекционис) стали сначала непоследовательно, а затем регулярно обозначать также дифтонги au, ai и долгие гласные ō, ü, ē, ī, 'ä; любая буква, в т. ч. и буквы w, j, 'h, если они не являлись "матерями чтения", стала означать согласный + краткий гласный или нуль гласного; т. о., сами по себе краткие гласные в алфавитах семитского происхождения обычно отдельно не обозначаются ("матери чтения" для них применялись редко и непоследовательно). Лишь начиная со ср. веков, гл. обр. в богослужебных книгах, стали обозначать все вообще гласные с помощью диакритич. значков над или под буквами (в евр., сирийском - с помощью точек и групп точек, в сирийском - также и с помощью маленьких греч. букв, в араб. и производных - с помощью маленьких араб. "матерей чтения"). Однако диакритич. знаки огласовки ни в сирийском, ни в квадратном, ни в араб. П. в бытовое употребление так и не вошли.

Рис. 5. Письмо деванагари
Рис. 5. Письмо деванагари

Рис. 6. Теория происхождения финикийского алфавита из библского слогового письма
Рис. 6. Теория происхождения финикийского алфавита из библского слогового письма

Рис. 7. Развитие восточных и западных алфавитов из финикийского письма
Рис. 7. Развитие восточных и западных алфавитов из финикийского письма

В неустойчивых гос. образованиях, возникавших на Востоке после македонского завоевания (4 в. до н. э.), появилось обыкновение в деловой переписке писать лишь общеизвестные канцелярские формулы и др. отд. слова и выражения по-арамейски, а остальной текст, иногда и флексию слов,- арамейскими буквами на местном языке. Так создалась вторичная система арамейских псевдологограмм (гетерограмм); текст в целом, включая и гетерограммы, читался на местном языке. Т. о., арамейский алфавит в его ранней канцелярской форме, видимо, не позже 4 в. до н. э. был применён к древнеперсидскому языку (ранее имевшему собств. клинописное силлабич. П.), а затем в различных разновидностях скорописи использовался для др. иран. языков (парфянского, среднеперсидского, согдийского, хорезмийского).

В условиях средневековья грамотность была привилегией гл. обр. духовенства. Поэтому распространение каждого алфавита связывалось с определённой религией: квадратный шрифт распространялся вместе с иудаизмом (ныне употребляется для бытовых языков евреев - идиш, ладино, татский и др. - и официально в Израиле для языка иврит), араб. П. - с исламом и употреблялось для языков всех мусульманских народов независимо от происхождения (ныне - для араб., перс, афганского, урду и др.). Различные виды арамейской скорописи также распространялись с различными христ. сектами (напр., несторианское, яковитское П.), а также с манихейством. Письменность с арамейскими гетерограммами распространялась гл. обр. с зороастризмом. Для священных книг зороастризма был позже на той же основе изобретён усовершенствованный алфавит с гласными буквами (авестский; принцип обозначения гласных был здесь, видимо, воспринят из греческого). На основе согдийского и несторианского П. создались разные виды П. тюрков Центр. Азии (важнейшие - уйгурское и тюркское орхонское, или "руническое"). Позже уйгурское П. было приспособлено для монг. и маньчжурских языков (с огласовкой частично по тибетско-инд. типу и с вертикальным направлением П. по кит. образцу). Распространение христианства потребовало создания письменности на местных языках Закавказья; для этих языков с их сложной фонетич. системой были созданы ок. 400 н. э. особые алфавиты - армянский (Месропом Маштоцем), грузинский и албанский (агванский) (Джалаем) путём использования видоизменённых арамейских начертаний и греч. орфографич. и филологич. принципов.

Западные алфавиты. Исходным для развития всех зап. алфавитов является греческое письмо; оно возникло, видимо, в 8 в. до н. э. (памятники известны с кон. 8 - 7 вв.; первоначально имелись две разновидности - восточное, непосредственно заимствованное из финикийского, и западное, возможно, заимствованное из того же источника через фригийское). "Архаическое" греч. П. по форме букв почти полностью совпадает с финикийским; лишь позднее были введены дополнит. буквы φ, χ, ξ, ψ и ω. В "архаических" малоазийских и, вероятно, в греч. П. сначала ещё отсутствовали буквы для кратких гласных; направление П. было, как и в семитских яз., справа налево, затем бустрофедон, затем слева направо. Очень близки названия греч. и древнесемитских букв, совпадает порядок их расположения в алфавите. В связи с тем, что греч. текст, лишённый гласных, почти непонятен, в греч. П. были использованы для гласных, помимо "матерей чтения", и те буквы, к-рые обозначали финикийские согласные, чуждые греч. фонетике и оказавшиеся, т. о., излишними: кроме α, ε, i, v, также η и о, из финикийских', h, у, w, h и'; аналогичный процесс происходил в рано вымерших малоазийских алфавитах. Переход к обозначению на П. не только согласных, но и нек-рых гласных, явился важнейшим культурным достижением.

Рис. 8. Генеалогическая схема развития систем письма (прерывистыми линиями обозначены возможные пути развития или влияния)
Рис. 8. Генеалогическая схема развития систем письма (прерывистыми линиями обозначены возможные пути развития или влияния)

Из вост.-греч. варианта П. в 5 - 4 вв. до н. э. развилось классич. греч., а затем визант. П.; в свою очередь, из него возникли коптское (христ.-египетское), древнеготское и слав. кирилловское П.

На основе западногреческого возникли италийские алфавиты, в т. ч. этрусский (в 7 в. до н. э.), из него др.-герм. руны (с 3 в. н. э.); из этрусского же, видимо, развилось лат. П. (с 6 в. до н. э.). В эпоху Римской империи лат. П. приобрело междунар. характер" сохранявшийся в связи с распространением католич. церкви и в эпоху зап.-европ. феодализма (рис. 9). Лат. П. используется и для нац. языков зап.-европ. народов, напр. франц., нем., польск. и др. Т. к. звуковой состав различных новых зап.-сзроп. языков сильно отличается от звукового состава лат. языка, широкое распространение в нац. орфографиях (см. Орфография) получают двух- и трёхбуквенные сочетания для передачи одного звука (англ. th, нем. sch и т. п.), что крайне усложнило П. Вследствие инерции лит. традиции нек-рые зап.-европ. письменные системы уже много веков не претерпевали значит. реформ. В этих системах (англ., франц.) произошёл разрыв с живым и развивающимся нар. языком, а традиционность орфографии стала принципом письменной системы, не дающей уже адекватной передачи совр. звуковой речи, так что нек-рые буквосочетания превращаются в своего рода вторичные псевдологограммы.

Как в греч., так и в лат. рукописном П. в течение веков возникали разновидности (капитальное П., унциал, полуунциал, каролингский минускул, готич. П., гуманистич. П. эпохи Возрождения и мн. др.). С введением книгопечатания закрепились 2 осн. разновидности лат. П.: совр. латиница и шрифты типа антиквы (см. Шрифт), возникшие на основе гуманистич. П. эпохи Возрождения в подражание римским монументальным надписям; готич. П. й такие шрифты, как фрактура, или швабахер, сохранившиеся в Германии до сер. 20 в. В 19 - 20 вв., в связи с образованием новых (буржуазных) наций, складывается целый ряд систем П. на лат. основе во всех частях света; в них широко используется диакритика для обозначения звуков, не предусмотренных лат. П. (напр., чеш., тур., языки Африки; рис. 11).

Славянское письмо (кириллица) было разработано на основе добавления к 24 буквам визант.-греч. П. ещё 19 букв для специфич. слав. фонем (буквы "ц", "ш" были взяты из евр. квадратного П., а остальные изобретены специально). Кириллица употреблялась православными славянами, а также (до 19 в.) румынами; на Руси была введена в 10 - 11 вв. в связи с христианизацией. Однако какое-то П., возможно, применялось славянами уже и раньше. До сих пор не решён вопрос о происхождении другого слав. П. - глаголицы и её соотношении с кириллицей. Почти полностью совпадая по составу, порядку и значению букв, азбуки эти резко различались по форме букв: простой, чёткой и близкой к греч. уставному П. 9 в. у кириллицы и замысловатой, очень своеобразной у глаголицы, к-рая применялась гл. обр. у юго-зап. славян-католиков со слав. богослужением и вымерла в позднем средневековье. Есть предположение, что глаголица - род тайнописи, выработанной на основе кириллицы; другие считают глаголицу более древней, чем кириллица, или обе системы изобретёнными одновременно (рис. 10). Графика кириллицы претерпевала изменения с 10 по 18 вв. (устав, полуустав, вязь). Совр. слав. системы П.: рус, укр., болг., серб. (с добавлением букв ль, нь, h, б, ц и др.) развились на основе кириллицы. Рус. П. из 33 букв (назв. гражданским гирифтом, в отличие от церковного - собственно кириллицы, сохранённой для религ. лит-ры при реформе, проведённой Петром I) является упрощением кириллицы с приближением форм букв к образцам антиквы. Оно пережило ряд алфавитно-орфографич. реформ (1708 - 10, 1735, 1758, 1918), в результате к-рых были исключены все буквы, ненужные для передачи фонем совр. рус. речи; были введены 2 новые буквы: "й" и (факультативно) "ё".

Рис. 9. Развитие латинского письма
Рис. 9. Развитие латинского письма

Рис. 10. Происхождение славянского и русского алфавитов
Рис. 10. Происхождение славянского и русского алфавитов

В СССР созданы новые алфавиты для народов, не имевших ранее П. или имевших П., построенное на малопригодной для нар. языка основе (напр., араб.). Первоначально эти алфавиты строились на лат. основе, но с сер. 30-х гг. были переведены на рус. основу с добавлением ряда дополнит. и диакритизированных букв (рис. 12).

Рис. 11. Диакритические знаки и лигатурные буквы, применяемые в системах письма, построенных на латинской основе
Рис. 11. Диакритические знаки и лигатурные буквы, применяемые в системах письма, построенных на латинской основе

Изучением П. занимается грамматология, а также эпиграфика (для надписей) и палеография (для рукописей).

Рис. 12. Диакритические знаки и дополнительные буквы, применяемые в системах письма, построенных на русской основе
Рис. 12. Диакритические знаки и дополнительные буквы, применяемые в системах письма, построенных на русской основе

Лит.: Васильев В. П., Анализ китайских иероглифов, ч. 1 - 2, [2 изд.], СПБ, 1884 - 98; Энциклопедия славянской филологии, под ред. акад. И. В. Ягича, в. 3 - Графика у славян, СПБ, 1911; Языки и письменность народов Севера, ч. 3, М.- Л., 1934; Добиаш-Рождественская О. А., История письма в средние века, 2 изд., М.-Л., 1936; Описание выставки "Письменность древнего мира и раннего средневековья". Путеводитель, М.-Л., 1936 (Акад. наук СССР. Институт книги, документа, письма); Дьяконов И. М., К возникновению письма в Двуречье, в кн.: Государственный Эрмитаж. Труды Отдела Востока, т. 3, Л., 1940; Юшманов Н. В., Ключ к латинским письменностям земного шара, М.-Л., 1941; Шампольон Ж. Ф., О египетском иероглифическом алфавите, пер. с франц., [М.], 1950; Фридрих И., Дешифровка забытых письменностей и языков, пер. с нем., М., 1961; его же, История письма, М., 1979; Дирингер Д., Алфавит, пер. с англ., М., 1963; Истрин В. А., 1100 лет славянской азбуки, М., 1963; его же, Возникновение и развитие письма, М., 1965; Вайман А. А., К расшифровке протошумерской письменности, в кн.: Переднеазиатский сборник, т. 2, М., 1966; Периханян А. Г., К вопросу о происхождении армянской письменности, там же; Тайны древних письмен. Проблемы дешифровки, под ред. И. М. Дьяконова, М., 1976; Оjha Gaurishankar Hirachand, The palaeography of India, 2 ed., Ajmer, 1918; Meissner В., Die Keilschrift, 2 Aufl., В. - Lpz., 1922; Erman A., Die Hieroglyphen, 2 Neudruck, В.-Lpz., 1923; Karlgren В., Grammata serica. Script and phonetics in Chinese and Sino-Japanese, Stockh., 1940; Dunand M., Byblia grammata. Documents et recherches sur le developpement de Гёсriture en Phenicie, Beyrouth, 1945; Fevrier J. G., Histoire de l'ecriture, 2 ed., P., 1959; Chadwick J., The decipherment of Linear B., Camb., 1959; Laroche E., Les hieroglyphes hittites, P., 1960; Gelb I. J., A. study of writing, rev. ed., Chi., 1963; Jensen H., Die Schrift in Vergangenheit und Gegenwart, 3 Aufl, В., 1969.

И. M. Дьяконов.


Источники:

  1. Книговедение: энциклопедический словарь/ Ред. коллегия: Н. М. Сикорский (гл. ред.) и др. - М.: Сов. энциклопедия, 1982, - 664 с. с илл., 12 л. илл.




Пользовательского поиска




Российские ученые нашли способ прочитать утраченные рукописи

Утвержден ГОСТ для электронных библиотек

На Северном полюсе открыли библиотеку


© Злыгостев Алексей Сергеевич, подборка материалов, оцифровка, статьи, оформление, разработка ПО 2001-2017
При копировании материалов проекта обязательно ставить ссылку на страницу источник:
http://redkayakniga.ru/ "RedkayaKniga.ru: Редкая книга"

Рейтинг@Mail.ru